Informations

Paddock:

Paddock opens on thursday 17:30 for cars and tents. Please note that there is no reservation possible. First come, firts serve. All cost for the paddocks and the infrastructure are inclouded in the starting fee.

 

Das Fahrerlager öffnet Donnerstags ab 17:30 für Autos und Zelte. Bitte beachten Sie das keine Reservationen möglich sind. First come, first serve. Alle Kosten für das Fahrerlager sind mit der Anmeldegebühr abgegolten.

 

Le paddock ouvre le jeudi à partir de 17:30 pour les voitures et les tentes. Veuillez noter qu'aucune réservation n'est possible. Premier arrivé, premier servi. Tous les coûts pour le paddock sont couverts par les frais d'inscription.

 

Registration:

Please fill out the registration-formular and send it to bikeparkgstaad@gmail.com. Payment will be made on site. Registration-cost is 100 CHF

For athletes younger than 18 years, please bring a filled "Einverständnisserklärung" with you to the race. Otherwise there will be no racing for the athlete. You can find the files on the "Registration"-page.

 

Bitte füllen sie das Anmelde-Formular aus und schicken sie dieses via E-mail an bikeparkgstaad@gmail.com. Die Bezahlung der Startgebühren wir vor Ort geschehen. Die Anmeldegebühr beträgt 100 CHF.

Für Athleten, jünger als 18 Jahre, muss eine ausgefüllte und unterschriebene Einverständniserklärung mitgebracht werden. Sie finden die Erkärung auf der "Registration"-Seite.

 

Veuillez remplir le formulaire d'inscription et l'envoyer par e-mail à bikeparkgstaad@gmail.com. Le paiement des frais de départ nous arrive sur le site. Les frais d'inscription sont de 100 CHF.

Les athlètes de moins de 18 ans doivent avoir une déclaration de consentement remplie et signée. Vous trouverez l'explication sur la page "Inscription".

 

Rules:

The race is sanctioned by Swiss Cycling and therefore under the according rules. Each athlete is responsible for himself to know the rules and behave accordingly

 

Das Rennen wird von Swiss Cycling und somit nach den geltenden Regeln sanktioniert. Jeder Athlet ist dafür verantwortlich, die Regeln zu kennen und sich entsprechend zu verhalten

 

La course est sanctionnée par Swiss Cycling et donc selon les règles en vigueur. Chaque athlète est responsable de connaître les règles et de se comporter en conséquence

 

Categories:

The followinng categories will be "Champions"-categories | In folgenden Kategorien werden Meistertitel vergeben | Titres championnat sont attribués dans les catégories suivantes:

 

- Elite Men (Wth license | Mit Lizenz | Avec licence )

- Elite Women (Wth license | Mit Lizenz | Avec licence )

- Elite Master (Wth license | Mit Lizenz | Avec licence )

- U19 Men (Wth license | Mit Lizenz | Avec licence )

- U19 Women (Wth license | Mit Lizenz | Avec licence )

- U17 Men (Wth license | Mit Lizenz | Avec licence )

 

The following "Fun-categories" will be also able to race | Die folgenden "Fun-Kategorien" sind ebenfalls berechtigt am Rennen teilzunehmen | Les "Fun-catégories" suivantes seront également en mesure de participer:

 

- Open Men (Wthout license | Ohne Lizenz | Sans licence )

- Open Women (Wthout license | Ohne Lizenz | Sans licence )

- Open Master (Wthout license | Ohne Lizenz | Sans licence )

- Open Junior (Wthout license | Ohne Lizenz | Sans licence )

 

info@bikeparkgstaad.com IG: @BikeparkGstaad FB: @bikeparkgstaad Location: Hubelweg 3, 3778 Schönried Webdesign: itsm-gmbh